Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

m pej geh

  • 1 wise

    adjective
    1) weise; vernünftig [Meinung]

    be wise after the event — so tun, als hätte man es immer schon gewusst

    2) (prudent) klug [Vorgehensweise]; vernünftig [Lebensweise, Praktik]

    be none the or no/not much wiser — kein bisschen od. nicht/nicht viel klüger als vorher sein

    without anyone's being [any] the wiser — ohne dass es jemand merkt

    4) (coll.): (aware)

    be wise to somebody/something — jemanden/etwas kennen

    get wise to somebody/somebody's tricks — jemandem auf die Schliche kommen

    put somebody wise to somebody — jemandem, was jemanden betrifft, die Augen öffnen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/93820/wise_up">wise up
    * * *
    1) (having gained a great deal of knowledge from books or experience or both and able to use it well.) weise
    2) (sensible: You would be wise to do as he suggests; a wise decision.) klug
    - wisely
    - wisdom
    - wisdom tooth
    - wisecrack
    - wise guy
    - be wise to
    - none the wiser
    - put someone wise
    - put wise
    * * *
    wise1
    [waɪz]
    I. adj
    1. (having knowledge and sagacity) weise geh, klug
    it's easy to be \wise after the event nachher ist man immer schlauer
    I'm afraid her explanation left me none the \wiser ich fürchte, nach ihrer Erklärung bin ich auch nicht klüger als zuvor
    the Three W\wise Men REL die drei Weisen [aus dem Morgenland]
    to be older [or BRIT also sadder] and \wiser viel Lehrgeld bezahlt haben, durch Schaden klug geworden sein
    2. (showing sagacity) klug, vernünftig
    \wise advice [or counsel] weiser Rat[schlag] geh
    \wise saying weiser Ausspruch geh
    \wise words weise Worte a. pej geh
    3. (sensible) vernünftig
    it would be \wise to check up on that es wäre besser, das nachzuprüfen
    you would be \wise to wait du tätest gut daran, zu warten
    a \wise choice eine gute Wahl
    a \wise decision eine weise Entscheidung geh
    4. pred (experienced)
    to be \wise in sth in etw dat erfahren sein
    to be worldly \wise weltklug sein, Lebenserfahrung haben
    5. pred ( fam: aware)
    to be \wise to sb/sth jdn/etw kennen
    to not be any the \wiser nichts bemerken
    none of them was any the \wiser niemand hatte etwas bemerkt
    without anyone being any the \wiser ohne dass jemand etwas bemerkt hätte
    to get \wise to sb jdn durchschauen, jdm auf die Schliche kommen
    to get \wise to sth etw spitzkriegen fam
    to get \wise to what is going on dahinterkommen, was los ist, wissen, was läuft fam
    6. esp AM ( fam: cheeky)
    to act \wise dreist sein
    to act \wise with sb sich akk jdm gegenüber dreist verhalten, jdm frech kommen fam
    to get \wise with sb zu jdm frech werden
    don't get \wise with me, young man nun aber mal nicht frech werden, junger Mann
    7.
    early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and \wise ( saying) ≈ Morgenstund' hat Gold im Mund prov
    penny \wise [and] pound foolish sparsam im Kleinen, [und] verschwenderisch im Großen
    II. n
    the \wise pl die Weisen pl
    a word to the \wise ( also iron) sapienti sat prov geh, für den Weisen genug prov
    III. vi esp AM ( fam)
    to \wise up aufwachen fig, Vernunft annehmen
    come on, \wise up!, it's time you \wised up! wach endlich auf! fig
    to \wise up to sb jdm auf die Schliche kommen, jdn durchschauen
    to \wise up to sth etw herausbekommen [o fam spitzkriegen]
    to \wise up to the fact that... sich dat darüber klar werden, dass..., dahinterkommen, dass... fam
    IV. vt AM ( fam)
    to \wise up ⇆ sb jdm die Augen öffnen
    to \wise sb up about [or to] sb/sth jdn über jdn/etw aufklären
    wise2
    [waɪz]
    n no pl ( dated) Weise f
    in no \wise keinesfalls, in keinster Weise
    * * *
    I [waɪz]
    adj (+er)
    weise; (= prudent, sensible) move, step etc klug, gescheit, vernünftig; (inf = smart) klug, schlau

    a wise choiceeine kluge or gute Wahl

    to be wise in the ways of the world — Lebenserfahrung haben, das Leben kennen

    to be wise after the eventhinterher den Schlauen spielen or gut reden haben

    you'd be wise to... — du tätest gut daran,...

    it would be wise to accept the offer — es wäre klug, das Angebot anzunehmen

    to get wise to sb/sth (inf) — jd/etw spitzkriegen (inf), dahinterkommen, wie jd/etw ist

    to be wise to sb/sth (inf) — jdn/etw kennen

    he fooled her twice, then she got wise to him — zweimal hat er sie hereingelegt, dann ist sie ihm auf die Schliche gekommen

    to put sb wise to sb/sth (inf) — jdn über jdn/etw aufklären (inf)

    II
    n no pl (old)
    Weise f

    in this wise — auf diese Weise, so

    in no wise — in keiner Weise, keineswegs

    * * *
    wise1 [waız]
    A adj (adv wisely)
    1. weise, klug, einsichtig, erfahren:
    the three wise men BIBEL die drei Weisen aus dem Morgenland;
    it’s easy to be wise after the event hinterher kann man leicht klüger sein
    2. gescheit, verständig:
    be none the wiser (for it) nicht klüger sein als zuvor;
    without anybody being the wiser for it ohne dass es jemand gemerkt hätte
    3. wissend, unterrichtet:
    be wise to umg Bescheid wissen über (akk), jemanden od etwas durchschaut haben;
    get wise to umg etwas spitzkriegen, jemandem auf die Schliche kommen;
    put ( oder set) sb wise to umg jemandem etwas stecken
    4. schlau, gerissen
    5. umg neunmalklug:
    wise guy Klugscheißer m pej
    6. obs in der Hexenkunst bewandert:
    wise man Zauberer m;
    a) Hexe f,
    b) Wahrsagerin f,
    c) weise Frau (Hebamme)
    B v/t wise up bes US umg jemanden informieren, aufklären ( beide:
    to, auch on über akk)
    C v/i wise up to ( auch on) bes US umg
    a) sich informieren über (akk),
    b) etwas spitzkriegen
    wise2 [waız] s obs Art f, Weise f:
    in any wise auf irgendeine Weise;
    in no wise in keiner Weise, keineswegs;
    in this wise auf diese Art und Weise
    * * *
    adjective
    1) weise; vernünftig [Meinung]

    be wise after the event — so tun, als hätte man es immer schon gewusst

    2) (prudent) klug [Vorgehensweise]; vernünftig [Lebensweise, Praktik]

    be none the or no/not much wiser — kein bisschen od. nicht/nicht viel klüger als vorher sein

    without anyone's being [any] the wiser — ohne dass es jemand merkt

    4) (coll.): (aware)

    be wise to somebody/something — jemanden/etwas kennen

    get wise to somebody/somebody's tricks — jemandem auf die Schliche kommen

    put somebody wise to somebody — jemandem, was jemanden betrifft, die Augen öffnen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    adj.
    verständig adj.
    weise adj.

    English-german dictionary > wise

  • 2 eclectic

    ec·lec·tic
    [ekˈlektɪk]
    I. adj eklektisch oft pej geh
    \eclectic blend bunte Mischung
    II. n Eklektiker(in) m(f) oft pej geh
    * * *
    [I'klektɪk]
    adj
    eklektisch
    * * *
    eclectic [eˈklektık; ıˈk-]
    A adj (adv eclectically) eklektisch:
    b) auswählend, prüfend
    c) pej in unschöpferischer Weise nur Ideen anderer verwendend
    B s Eklektiker(in):
    a) PHIL jemand, der weder ein eigenes System aufstellt noch ein anderes übernimmt, sondern aus verschiedenen Systemen das ihm Passende auswählt
    b) pej jemand, der fremde Ideen nebeneinanderstellt, ohne eigene Gedanken dazu zu entwickeln
    * * *
    adj.
    auswählend adj.

    English-german dictionary > eclectic

  • 3 infamous

    adjective
    2) (wicked) infam; niederträchtig
    * * *
    ['infəməs]
    1) ((of something bad) well-known; notorious.) verrufen
    2) (disgraceful.) schändlich
    - academic.ru/37926/infamy">infamy
    * * *
    in·fa·mous
    [ˈɪnfəməs]
    1. (notorious) criminal etc berüchtigt
    to have an \infamous reputation [äußerst] verrufen sein
    to be \infamous for doing sth berüchtigt dafür sein, etw zu tun
    2. (abominable) lie etc infam pej; person niederträchtig pej, ÖSTERR a. gemein pej; act etc schändlich pej geh
    * * *
    ['ɪnfəməs]
    adj
    (= notorious) berüchtigt (for wegen); area, bar berüchtigt, verrufen; (= shameful) person niederträchtig, gemein, ruchlos (old, liter); deed, conduct niederträchtig, infam, schändlich (geh)
    * * *
    infamous [ˈınfəməs] adj (adv infamously)
    1. verrufen, berüchtigt ( beide:
    for wegen)
    2. infam, schändlich, niederträchtig, gemein
    3. JUR US
    a) he is infamous ihm wurden die bürgerlichen Ehrenrechte aberkannt
    b) infamous crime Verbrechen, das den Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte nach sich zieht
    4. umg miserabel, saumäßig (Essen etc)
    * * *
    adjective
    2) (wicked) infam; niederträchtig
    * * *
    adj.
    anrüchig adj.
    schändlich adj.

    English-german dictionary > infamous

  • 4 scurrilous

    adjective
    * * *
    (insulting or abusive: a scurrilous poem.) unflätig
    - academic.ru/91333/scurrilously">scurrilously
    - scurrilousness
    * * *
    scur·ril·ous
    [ˈskʌrələs, AM ˈskɜ:r-]
    \scurrilous remarks/attacks ehrenrührige Bemerkungen/Angriffe, unflätig pej geh, zotig pej
    \scurrilous terms unflätige Ausdrücke pej geh
    * * *
    ['skʌrɪləs]
    adj
    (= abusive) verleumderisch; remark, attack, story also ehrenrührig; (= indecent) unflätig, zotig
    * * *
    scurrilous [ˈskʌrıləs; US auch ˈskɜr-] adj (adv scurrilously)
    1. ordinär-scherzhaft
    2. unflätig, zotig
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    hastend adj.

    English-german dictionary > scurrilous

  • 5 scurrilous

    scur·ril·ous [ʼskʌrələs, Am ʼskɜ:r-] adj ( pej
    (form: damaging to sb's reputation) verleumderisch;
    \scurrilous remarks/ attacks ehrenrührige Bemerkungen/Angriffe;
    ( insulting) unflätig ( pej) ( geh), zotig ( pej)
    \scurrilous terms unflätige Ausdrücke ( pej) ( geh)

    English-German students dictionary > scurrilous

  • 6 infamy

    noun die Ehrlosigkeit
    * * *
    in·fa·my
    [ˈɪnfəmi]
    n
    1. no pl (notoriety) Verrufenheit f
    to earn one's \infamy ( form) [zu Recht] in Verruf geraten
    2. (shocking act) Niederträchtigkeit f pej, Gemeinheit f pej, Infamie f pej geh
    * * *
    ['Infəmɪ]
    n
    1) (= notoriousness) Verrufenheit f; (= shamefulness) Niedertracht f, Gemeinheit f; (of deed, conduct) Niedertracht f, Infamie f, Schändlichkeit f (geh)
    2) (= public disgrace) Schande f
    * * *
    infamy [ˈınfəmı] s
    1. Verrufenheit f
    2. Infamie f, Schändlichkeit f, Niedertracht f, Gemeinheit f
    3. Infamie f, niederträchtige Handlung
    4. JUR US Verlust m der bürgerlichen Ehrenrechte
    * * *
    n.
    Ehrlosigkeit f.
    Unverschämtheit f.

    English-german dictionary > infamy

  • 7 flightily

    flighti·ly
    [ˈflaɪtɪli, AM -t̬-]
    1. (moodily) launisch pej, flatterhaft pej, kapriziös pej geh
    2. (light-headedly) gedankenlos, fahrig pej, wirr pej
    3. (carelessly) leichtsinnig pej

    English-german dictionary > flightily

  • 8 flightily

    flighti·ly [ʼflaɪtɪli, Am -t̬-] adv ( usu pej)
    1) ( moodily) launisch ( pej), flatterhaft ( pej), kapriziös ( pej) ( geh)
    2) ( light-headedly) gedankenlos, fahrig ( pej), wirr ( pej)
    3) ( carelessly) leichtsinnig ( pej)

    English-German students dictionary > flightily

  • 9 wise

    1. wise [waɪz] adj
    1) ( having knowledge and sagacity) weise ( geh), klug;
    it's easy to be \wise after the event nachher ist man immer schlauer;
    I'm afraid her explanation left me none the \wiser ich fürchte, nach ihrer Erklärung bin ich auch nicht klüger als zuvor;
    the Three W\wise Men rel die drei Weisen [aus dem Morgenland];
    to be older [or (Brit a.) sadder] and \wiser viel Lehrgeld bezahlt haben, durch Schaden klug geworden sein
    2) ( showing sagacity) klug, vernünftig;
    \wise advice [or counsel] weiser Rat[schlag] ( geh)
    \wise saying weiser Ausspruch ( geh)
    \wise words weise Worte (a. pej) ( geh)
    3) ( sensible) vernünftig;
    it would be \wise to check up on that es wäre besser, das nachzuprüfen;
    you would be \wise to wait du tätest gut daran, zu warten;
    a \wise choice eine gute Wahl;
    a \wise decision eine weise Entscheidung ( geh)
    to be \wise in sth in etw dat erfahren sein;
    to be worldly \wise weltklug sein, Lebenserfahrung haben
    5) pred (fam: aware)
    to be \wise to sb/ sth jdn/etw kennen;
    to not be any the \wiser nichts bemerken;
    none of them was any the \wiser niemand hatte etwas bemerkt;
    without anyone being any the \wiser ohne dass jemand etwas bemerkt hätte;
    to get \wise to sb jdn durchschauen, jdm auf die Schliche kommen;
    to get \wise to sth etw spitzkriegen ( fam)
    to get \wise to what is going on dahinterkommen, was los ist, wissen, was läuft ( fam)
    6) ( esp Am) (fam: cheeky)
    to act \wise dreist sein;
    to act \wise with sb sich akk jdm gegenüber dreist verhalten, jdm frech kommen ( fam)
    to get \wise with sb zu jdm frech werden;
    don't get \wise with me, young man nun aber mal nicht frech werden, junger Mann
    PHRASES:
    early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and \wise (and early to rise makes a man healthy, wealthy and \wise) Morgenstunde hat Gold im Munde ( prov)
    penny \wise [and] pound foolish sparsam im Kleinen, [und] verschwenderisch im Großen n
    the \wise pl die Weisen mpl;
    a word to the \wise (a. iron) sapienti sat ( prov) ( geh), für den Weisen genug ( prov) vi ( esp Am) ( fam);
    to \wise up aufwachen ( fig), Vernunft annehmen;
    come on, \wise up!;
    it's time you \wised up! wach endlich auf! ( fig)
    to \wise up to sb jdm auf die Schliche kommen, jdn durchschauen;
    to \wise up to sth etw herausbekommen [o ( fam) spitzkriegen];
    to \wise up to the fact that... sich dat darüber klar werden, dass..., dahinterkommen, dass... ( fam) vt (Am) ( fam);
    to \wise up <-> sb jdm die Augen öffnen;
    to \wise sb up about [or to] sb/ sth jdn über jdn/etw aufklären
    2. wise [waɪz] n
    no pl (dated) Weise f;
    in no \wise keinesfalls, in keinster Weise

    English-German students dictionary > wise

  • 10 popery

    pop·ery
    [ˈpəʊpəri, AM ˈpoʊ-]
    n no pl ( old or pej) Papismus m pej geh, Pfaffentum nt pej veraltend
    * * *
    ['pəʊpərɪ] Pfaffentum nt
    * * *
    popery [ˈpəʊpərı] s pej Papismus m, Katholizismus m

    English-german dictionary > popery

  • 11 ragtag

    ˈrag·tag
    I. n Pöbel m kein pl pej, Gesindel nt kein pl pej, das gemeine Volk kein pl veraltend fam
    \ragtag and bobtail Hinz und Kunz pej fam, Krethi und Plethi pej geh
    II. adj pöbelhaft
    a \ragtag crowd gathered outside the factory gates eine lärmende und pöbelnde Menge sammelte sich vor den Fabriktoren
    * * *
    A s meist ragtag and bobtail pej Pöbel m, Gesindel n
    B adj bunt zusammengewürfelt
    * * *
    n.
    Gesindel n.

    English-german dictionary > ragtag

  • 12 compliance

    noun
    1) (action) Zustimmung, die ( with zu)
    2) (submission) Unterwürfigkeit, die
    * * *
    see academic.ru/14825/comply">comply
    * * *
    com·pli·ance
    [kəmˈplaɪən(t)s]
    n no pl ( form)
    1. (conformity) Übereinstimmung f
    declaration of \compliance LAW Erklärung der Richtigkeit von Angaben im Sinne des Companies Act zur Gesellschaftsgründung
    in \compliance with sb's desire wunschgemäß
    in \compliance with the law gesetzeskonform
    in \compliance with sb's order/request/wishes gemäß jds Befehl/Anfrage/Wünschen
    in \compliance with the regulations unter Einhaltung der Bestimmungen
    2. ( pej: obeyance) Willfährigkeit f pej geh, Gefügigkeit f
    * * *
    [kəm'plaɪəns]
    n
    Einverständnis nt; (with rules etc) Einhalten nt ( with +gen); (= submissiveness) Willfährigkeit f (geh), Fügsamkeit f

    in compliance with the law/our wishes etc — dem Gesetz/unseren Wünschen etc gemäß

    * * *
    compliance [kəmˈplaıəns] s
    a) Einwilligung f (in akk), Gewährung f, Erfüllung f (gen)
    b) Befolgung f, Einhaltung f (gen):
    in compliance with einer Vorschrift, einem Wunsche etc gemäß
    2. Willfährigkeit f, Unterwürfigkeit f
    * * *
    noun
    1) (action) Zustimmung, die ( with zu)
    2) (submission) Unterwürfigkeit, die
    * * *
    n.
    Befolgung f.
    Einhaltung f.
    Erfüllung f.
    Erlaubnis f.
    Zustimmung f.

    English-german dictionary > compliance

  • 13 eclectic

    ec·lec·tic [ekʼlektɪk] adj
    eklektisch ( oft pej) ( geh)
    \eclectic blend bunte Mischung n Eklektiker(in) m(f) ( oft pej) ( geh)

    English-German students dictionary > eclectic

  • 14 popish

    pop·ish
    [ˈpəʊpɪʃ, AM ˈpoʊ-]
    adj inv ( pej old) papistisch pej geh, streng katholisch
    * * *
    ['pəʊpɪʃ]
    adj (pej)
    papistisch
    * * *
    popish [ˈpəʊpıʃ] adj (adv popishly) pej papistisch

    English-german dictionary > popish

  • 15 subservient

    adjective
    1) (merely instrumental) dienend

    be subservient to somebody/something — jemandem/einer Sache dienen

    2) (subordinate) untergeordnet (to Dat.)
    3) (obsequious) unterwürfig; servil (abwertend)
    * * *
    sub·ser·vi·ent
    [səbˈsɜ:viənt, AM -ˈsɜ:rv-]
    1. ( pej: servile) unterwürfig pej, servil pej geh
    to be \subservient to sth/sb etw/jdm dienen
    2. (serving as means)
    to be \subservient to sth etw dat dienen
    the cable is \subservient to the transmission of electrical energy das Kabel dient der Leitung von Elektrizität
    * * *
    [səb'sɜːvɪənt]
    adj (pej)
    unterwürfig (to gegenüber); (form) unterworfen ( to +dat)
    * * *
    subservient adj (adv subserviently)
    1. dienstbar, untergeordnet ( beide:
    to dat)
    2. unterwürfig (to gegenüber)
    3. dienlich, förderlich ( beide:
    to dat)
    * * *
    adjective

    be subservient to somebody/something — jemandem/einer Sache dienen

    2) (subordinate) untergeordnet (to Dat.)
    3) (obsequious) unterwürfig; servil (abwertend)
    * * *
    adj.
    dienstbar adj.

    English-german dictionary > subservient

  • 16 ragtag

    'rag·tag n
    Pöbel m kein pl ( pej), Gesindel nt kein pl ( pej), das gemeine Volk kein pl veraltend ( fam)
    \ragtag and bobtail Hinz und Kunz ( pej) ( fam), Krethi und Plethi ( pej) ( geh) adj pöbelhaft;
    a \ragtag crowd gathered outside the factory gates eine lärmende und pöbelnde Menge sammelte sich vor den Fabriktoren

    English-German students dictionary > ragtag

  • 17 blowhard

    ˈblow·hard
    n AM ( pej fam) Wichtigtuer(in) m(f) pej, Renommist(in) m(f) pej geh
    to be a \blowhard sehr von sich dat eingenommen sein
    * * *
    blowhard s US umg Angeber(in)

    English-german dictionary > blowhard

  • 18 dilettante

    noun
    , pl. dilettanti or dilettantes Dilettant, der/Dilettantin, die; Laie, der
    * * *
    dil·et·tante
    [ˌdɪlɪˈtænti, AM -əˈtɑ:nt]
    I. n
    <pl -s or -ti>
    [pl -taɪ]
    1. (not expert) Dilettant(in) m(f) a. pej geh, Amateur(in) m(f), Laie m
    2. ART ( old) Kunstliebhaber(in) m(f)
    II. n modifier (approach, attitude) dilettantisch, amateurhaft, laienhaft
    * * *
    ["dIlI'tntɪ]
    1. n pl dilettanti
    ["dIlI'tntɪ] Amateur( in) m(f), Dilettant(in) m(f); (ART) Kunstliebhaber(in) m(f)
    2. adj
    amateurhaft, stümperhaft
    * * *
    dilettante [ˌdılıˈtæntı; US auch -ˈtɑːn-]
    A pl -ti [-tiː], -tes s
    1. Dilettant(in):
    a) Amateur(in) (besonders in der Kunst), Nichtfachmann m
    b) pej Stümper(in)
    2. Kunstliebhaber(in)
    B adj dilettantisch:
    a) amateurhaft
    b) pej stümperhaft
    * * *
    noun
    , pl. dilettanti or dilettantes Dilettant, der/Dilettantin, die; Laie, der
    * * *
    n.
    Dilettant -en m.

    English-german dictionary > dilettante

  • 19 fickle

    adjective
    unberechenbar; launisch
    * * *
    ['fikl]
    (always changing( one's mind, likes and dislikes etc): I think that they are fickle.) wankelmütig
    - academic.ru/27059/fickleness">fickleness
    * * *
    fick·le
    [ˈfɪkl̩]
    adj ( pej)
    1. (vacillating) wankelmütig pej geh; (moody) launisch pej
    \fickle weather unbeständiges [o wechselhaftes] Wetter
    3. (not loyal)
    \fickle lover untreuer Liebhaber
    * * *
    ['fɪkl]
    adj
    unbeständig, launenhaft; person also wankelmütig; weather also wechselhaft
    * * *
    fickle [ˈfıkl] adj launenhaft, launisch, unbeständig (Wetter), (Person auch) wankelmütig
    * * *
    adjective
    unberechenbar; launisch
    * * *
    adj.
    schwankend adj.
    wankelmütig adj.

    English-german dictionary > fickle

  • 20 legalistic

    le·gal·is·tic
    [ˌli:gəlˈɪstɪk]
    adj ( pej) legalistisch pej geh
    a highly \legalistic interpretation of the law eine Auslegung, die sich stur an den Buchstaben des Gesetzes orientiert pej fam
    * * *
    ["liːgə'lIstɪk]
    adj
    legalistisch
    * * *
    legalistic [-ˈlıstık] adj (adv legalistically) legalistisch

    English-german dictionary > legalistic

См. также в других словарях:

  • Liste de sigles de trois lettres — Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres Sigles de cinq lettres Sigles de six lettres Sigles de sept lettres Sigles de huit lettres Cette page liste des sigles de trois lettres. Vous pouvez …   Wikipédia en Français

  • Liste des codes ISO 639-3 — L ISO 639 3 est une partie de la norme ISO 639 qui définit une codification des noms de langues, avec un niveau de détail linguistique fin, puisqu elle contient 7 622 item (sur les 26 × 26 × 26 = 17 656 combinaisons possibles de code… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»